Unicode

BetaCode

Définition

θ

q

thêta, huitième lettre de l'alphabet ; q' = 9 ; q = 9000

θαδδαῖος

qaddai=oj

Thaddée (aram yadt)

θάλασσα

qa/lassa

mer (hébr. My) ; lac

θάλπω

qa/lpw

échauffer, brûler ; brûler (de désir) ; chérir ; entourer de soins

Θάμαρ

Qa/mar

Thamar (rmt)

θαμβέω

qambe/w

être frappé d'étonnement, de stupeur

θάμβος

qa/mboj

effroi, étonnement, stupeur

θανάσιμος

qana/simoj

qui donne la mort ; mortel ; moribond, mourant

θάνατος

qa/natoj

mort (twm)

θανατόω

qanato/w

faire mourir ; condamner à mort

θάπτω

qa/ptw

enterrer, ensevelir ; rendre les honneurs funèbres

Θαρά

Qara/

Thara

θαρρέω

qarre/w

avoir confiance, être résolu, hardi, courageux (ou audacieux)

θαρσέω

qarse/w

voir qarre/w ; seulement à l'impératif : courage! Aie confiance!

θάρσος

qa/rsoj

courage

θαῦμα

qau=ma

objet d'étonnement, d'admiration ; merveille

θαυμάζω

qauma/zw

s'étonner ; admirer ; voir avec étonnement

θαυμάσιος

qauma/sioj

admirable, étonnant, merveilleux

θαυμαστός

qaumasto/j

étonnant, merveilleux, extraordinaire

θεά

qea/

déesse ; divine

θεάομαι

qea/omai

contempler, considérer ; examiner ; passer en revue (cf. har)

θεατρίζω

qeatri/zw

donner en spectacle ; exposer à la honte publique

θέατρον

qe/atron

théâtre, lieu où l'on assiste à un spectacle ; spectacle

θεῖον

qei=on

soufre ; fumée de soufre

θεῖος

qei=oj

divin ; to\ qei=on, le divin, la nature divine

θειότης

qeio/thj

nature divine, divinité (lat. divinitas) ; confiance dans la divinité

θειώδης

qeiw/dhj

sulfureux ; qui a la couleur du soufre

θέλημα

qe/lhma

volonté (hébr. Upx, Nwur)

θέλησις

qe/lhsij

désir, volonté

θέλω

qe/lw

vouloir, désirer

θεμέλιος

qeme/lioj

de fondement, de fondation

θεμελιόω

qemelio/w

fonder ; asseoir sur des fondements ; rendre inébranlable

θεοδίδακτος

qeodi/daktoj

enseigné par Dieu

θεομάχος

qeoma/xoj

qui combat Dieu

θέμις

qe/mij

ce qui est établi comme la règle ; loi divine

θεός

qeo/j

Dieu ; dieu (Mylha, la)

θεοσέβεια

qeose/beia

révérence pour Dieu ; culte de la divinité ; piété ; hébr. Mylha tary

θεοσεβής

qeosebh/j

qui honore la divinité ; religieux, pieux hébr. Mylha ary

θεοστυγής

qeostugh/j

haïssant Dieu ; haï de Dieu

θεότης

qeo/thj

déité, nature divine, divinité (lat. deitas) Col 2:9

Θεόφιλος

Qeo/filoj

Théophile

θεραπεία

qerapei/a

soin religieux ; guérison ; souci, attention ; respect pour les parents cf Mydbe

θεραπεύω

qerapeu/w

prendre soin ; servir ; être serviteur ; s'occuper, entretenir ; soigner

θεράπων

qera/pwn

serviteur ; qui prend soin

θερίζω

qeri/zw

moissonner ; faire la récolte d'été ; faucher (hébr. ruq)

θερισμός

qerismo/j

moisson (hébr ryeq)

θεριστής

qeristh/j

moissonneur

θερμαίνομαι

qermai/nomai

se chauffer

θέρμη

qe/rmh

chaleur ; chaleur de fièvre

θέρος

qe/roj

été

Θεσσαλονικεύς

Qessalonikeu/j

Thessalonicien

Θεσσαλονίκη

Qessaloni/kh

Thassolonique (actuelle Saloniki) ; importante cité de la province romaine de Macédoine

Θευδᾶς

Qeuda=j

Theudas

θεωρέω

qewre/w

observer, contempler, examiner ; inspecter (hébr. har, hzx)

θεωρία

qewri/a

action de voir un spectacle ; spectacle

θήκη

qh/kh

boite, coffre, caisse ; fourreau (d'une épée)

θηλάζω

qhla/zw

donner à téter, allaiter ; adoucir ; hébr qny

θηλή

qhlh/

mamelle, bout du sein

θῆλυς

qh=luj

féminin, femelle ; qui concerne la femme, hébr hbqn

θηλυγενής

qhlugenh/j

de femme, féminin

θήρα

qh/ra

chasse ; filet, piège

θηρεύω

qhreu/w

chasser ; poursuivre, rechercher avec ardeur ; capturer

θηριομαχέω

qhriomaxe/w

combattre des bêtes féroces (animales ou par métaph. humaines)

θηρίον

qhri/on

bête féroce, sauvage ; animal ; hébr hyx

θησαυρίζω

qhsauri/zw

mettre en réserve, déposer dans un trésor ; amasser des richesses ; hébr Npu

θησαυρός

qhsauro/j

dépôt d'objets précieux, trésor ; hébr ruwa

θιγγάνω

qigga/nw

toucher

θλίβω

qli/bw

serrer ; presser, écraser ; comprimer ; accabler, opprimer

θλῖψις

qli=yij

persécution ; affliction ; détresse héb hru

θνῄσκω

qnh/|skw

mourir

θνητός

qnhto/j

mortel

θορυβάζω

qoruba/zw

faire du bruit, du tumulte ; troubler ; s'agiter

θορυβέω

qorube/w

faire du bruit, du tumulte ; troubler ; exciter à l'émeute

θόρυβος

qo/ruboj

bruit confus, tumulte ; trouble, confusion, agitation

θραύω

qrau/w

briser, broyer ; opprimer

θρέμμα

qre/mma

nourrisson, rejeton, créature

θρηνέω

qrhne/w

se lamenter ; chanter un chant funèbre

θρῆνος

qrh=noj

chant funèbre

θρησκεία

qrhskei/a

adoration ; vénération ; respect de la divinité ; religion

θρῆσκος

qrh=skoj

religieux

θριαμβεύω

qriambeu/w

triompher, célébrer un triomphe ; conduire une captif dans le cortège triomphal : conduire autour, donner en spectacle

θρίξ

qri/c

cheveu, hébr res

θροέω

qroe/w

disturber ; agiter ; pousser un cri, crier

θροέομαι

qroe/omai

être effrayé, s'alarmer

θρόμβος

qro/mboj

caillot

θρόνος

qro/noj

trône

θρύπτω

qru/ptw

briser, broyer ; opprimer

Θυάτιρα

Qua/tira

Thyatire

θυγάτηρ

quga/thr

fille

θυγάτριον

quga/trion

fillette

θύελλα

qu/ella

ouragan ; tempête

θύϊνος

qu/i+noj

de thuya (bois précieux)

θυμίαμα

qumi/ama

encens ; offrande d'encens ; parfum

θυμιατήριον

qumiath/rion

autel de l'encens ; brûle-parfum

θυμιάω

qumia/w

brûler, offrir l'encens

θυμομαχέω

qumomaxe/w

être très irrité contre ; s'irriter

θυμός

qumo/j

emportement ; colère ; fureur ; passion

θυμόω

qumo/w

irriter ; devenir furieux

θύρα

qu/ra

porte ; entrée

θυρεός

qureo/j

bouclier (long)

θυρίς

quri/j

fenêtre

θυρωρός

qurwro/j

portier ; portière

θυσία

qusi/a

sacrifice

θυσιαστήριον

qusiasth/rion

autel

θύω

qu/w

sacrifier ; immoler ; égorger ; tuer

Θωμᾶς

Qwma=j

Thomas (aram "jumeau")

θώραξ

qw/rac

cuirasse