|
Unicode |
BetaCode |
Définition |
|
ε |
e |
epsilonn, cinquième lettre de l’alphabet grec |
|
ἔα |
e)/a |
eh ! hola ! |
|
ἐάν |
e)a/n |
si |
|
ἑαυτοῦ |
e(autou= |
soi-même, lui-même, eux-mêmes |
|
ἐάω |
e)a/w |
laisser, permettre ; laisser de côté |
|
ἔαρ |
e)/ar |
printemps |
|
ἑβδομήκοντα |
e(bdomh/konta |
soixante-dix |
|
ἑβδομηκοντάκις |
e(bdomhkonta/kij |
soixante-dix fois |
|
ἕβδομος |
e(/bdomoj |
septième |
|
Ἐβέρ |
)Ebe/r |
Heber |
|
ἑβραικος |
e(braikoj |
hébraïque |
|
Ἑβραῖος |
(Ebrai=oj |
hébreu |
|
ἑβραῖς |
e(brai=j |
hébraïque |
|
ἑβραιστι |
e(braisti |
en hébreu |
|
ἐγγίζω |
e)ggi/zw |
approcher ; s'approcher ; être proche de |
|
ἑγγράφω |
e(ggra/fw |
être écrit, inscrit |
|
ἔγγυος |
e)/gguoj |
garant ; répondant |
|
ἐγγύς |
e)ggu/j |
près ; auprès |
|
ἐγείρω |
e)gei/rw |
éveiller ; réveiller ; ressusciter ; susciter |
|
ἔγερσις |
e)/gersij |
réveil ; résurrection |
|
ἐγκάθετος |
e)gka/qetoj |
personnage envoyé contre ; agent chargé d'épier |
|
ἐγκαίνια |
e)gkai/nia |
Dédidace ; inauguration ; fête de la dédicace en souvenir de la purification du temple en décembre par Judas Macchabée |
|
ἐγκανίζω |
e)gkani/zw |
inaugurer |
|
ἐγκακέω |
e)gkake/w |
se décourager |
|
ἐγκαλέω |
e)gkale/w |
accuser |
|
ἐγκαταλείπω |
e)gkatalei/pw |
laisser derrière soi ; laisser subsister ; abandonner ; délaisser |
|
ἐγκατοιλέω |
e)gkatoile/w |
habiter parmi |
|
ἐγκαυχάομαι |
e)gkauxa/omai |
se vanter ; tirer fierté |
|
ἐγκεντρίζω |
e)gkentri/zw |
greffer |
|
ἔγκλημα |
e)/gklhma |
grief ; accusation ; chef d'accusation |
|
ἐγκομβόομαι |
e)gkombo/omai |
s'envelopper ; se ceindre |
|
ἐγκοπή |
e)gkoph/ |
empêchement ; obstacle |
|
ἐκόπτω |
e)ko/ptw |
faire obstacle ; contrarier |
|
ἐγκράτεια |
e)gkra/teia |
tempérance ; maîtrise de soi ; modération ; empire sur |
|
ἐγκρατεύομαι |
e)gkrateu/omai |
être maître de soi ; se dominer |
|
ἐγκρατής |
e)gkrath/j |
fort ; modéré ; maître de soi |
|
ἐγκρίνω |
e)gkri/nw |
mettre sur le rang de ; compter au nombre de |
|
ἐγκρύπτω |
e)gkru/ptw |
cacher ; mêler dans ; mêler à |
|
ἔγκυος |
e)/gkuoj |
enceinte ; grosse |
|
ἐκρύβω |
e)kru/bw |
plonger |
|
ἐγκύκλιος |
e)gku/klioj |
circulaire ; qui est en rond |
|
ἐγκωμιάζω |
e)gkwmia/zw |
faire l'éloge de |
|
ἐγκώμιον |
e)gkw/mion |
éloge |
|
ἐγχρίω |
e)gxri/w |
oindre |
|
ἐγώ |
e)gw/ |
je ; moi |
|
ἐγχώριος |
e)gxw/rioj |
du pays ; national |
|
ἔγχος |
e)/gxoj |
épée ; épée |
|
ἐδαφίζω |
e)dafi/zw |
raser ; niveler au ras du sol ; détruire |
|
ἔδαφος |
e)/dafoj |
sol ; terre |
|
ἐδραῖος |
e)drai=oj |
ferme ; solide ; constant |
|
ἐδραίωμα |
e)drai/wma |
soutien ; soutènement ; fondement |
|
ἐζεκίας |
e)zeki/aj |
Ezéchias |
|
ἐθελοθρησκία |
e)qeloqrhski/a |
culte volontaire ; dévotion |
|
ἐθίζω |
e)qi/zw |
habitude ; usage |
|
ἐθναρ/χης |
e)qnar/xhj |
ethnarque ; gouverneur |
|
ἐθνικός |
e)qniko/j |
païen |
|
ἐθνικῶς |
e)qnikw=j |
à la façon des païens |
|
ἔθνος |
e)/qnoj |
peuple ; nation ; les nations ; les païens |
|
ἔθος |
e)/qoj |
coutume ; usage ; rite |
|
εἰ |
ei) |
si |
|
εἰδέα |
ei)de/a |
apparence |
|
εἶδος |
ei)=doj |
aspect ; forme ; ce qui se voit ; espèce ; sorte |
|
εἰδωλόθυτον |
ei)dwlo/quton |
viande sacrifiée aux idoles |
|
εἰδωλολατρεία |
ei)dwlolatrei/a |
idolâtrie |
|
εἰδωλολάτρης |
ei)dwlola/trhj |
idolâtre |
|
εἴδωλον |
ei)/dwlon |
image ; idole ; faux dieu |
|
εἰκῆ |
ei)kh= |
sans raison ; en vain |
|
εἴκοσι |
ei)/kosi |
vingt |
|
εἴκω |
ei)/kw |
céder ; reculer |
|
εἰκών |
ei)kw/n |
image; effigie ; reproduction ; réplique |
|
εἰκικρίνεια |
ei)kikri/neia |
pureté ; sincérité |
|
εἰλκρινής |
ei)lkrinh/j |
pur ; sincère |
|
εἰμί |
ei)mi/ |
être ; exister ; signifier |
|
εἴπερ |
ei)/per |
s'il est vrai ue ; si du moins ; si en tout cas |
|
εἰρηνεύω |
ei)rhneu/w |
être en paix ; vivre en paix |
|
εἰρήνη |
ei)rh/nh |
paix ; concorde |
|
εἰρηνικός |
ei)rhniko/j |
pacifique ; porteur de paix |
|
εἰρηνοποιέω |
ei)rhnopoie/w |
faire la paix |
|
εἰρηνοποιός |
ei)rhnopoio/j |
créateur de paix |
|
εἰς |
ei)j |
vers ; dans ; sur ; en vue de ; pour |
|
εἷς |
ei(=j |
un ; un seul |
|
εἰσάγω |
ei)sa/gw |
faire entrer ; introduire ; conduire dans |
|
εἰσακούω |
ei)sakou/w |
obéir ; exaucer ; |
|
εἰσδέχομαι |
ei)sde/xomai |
accueillir |
|
εἴσειμι |
ei)/seimi |
entrer dans |
|
εἰσέρχομαι |
ei)se/rxomai |
entrer ; pénétrer |
|
εἰσκαλέομαι |
ei)skale/omai |
inviter ; appeler chez soi |
|
εἴσοδος |
ei)/sodoj |
accès ; entrée ; arrivée |
|
εἰσπηδάω |
ei)sphda/w |
bondir dans ; se précipiter sur |
|
εἰσπορεύομαι |
ei)sporeu/omai |
marcher vers ; entrer dans |
|
εἰστρέχω |
ei)stre/xw |
courir dans |
|
εἰσφέρω |
ei)sfe/rw |
introduire dans ; conduire dans |
|
εἶτα |
ei)=ta |
ensuite ; puis |
|
εἴτε |
ei)/te |
soit... |
|
εἶτεν |
ei)=ten |
ensuite |
|
εἴωθα |
ei)/wqa |
avoir l'habitude de ; ce qui est habituel |
|
ἐκ |
e)k |
de ; venant de ; sortant de ; dès ; depuis ; parmi |
|
ἕκαστος |
e(/kastoj |
chaque ; chacun |
|
ἑκάστοτε |
e(ka/stote |
chaque fois ; en tout temps |
|
ἑκατόν |
e(kato/n |
cent |
|
ἑκατονταετής |
e(katontaeth/j |
âge de cent ans |
|
ἑκατονταπλασίων |
e(katontaplasi/wn |
multiplié par cent ; centuple |
|
ἑκατοντάρχης |
e(katonta/rxhj |
centurion ; centenier |
|
ἑκατόνταρχος |
e(kato/ntarxoj |
centuron ; centenier |
|
ἐκβάλλω |
e)kba/llw |
faire sortir ; chasser ; exclure ; envoyer |
|
ἔκβασις |
e)/kbasij |
aboutissement ; moyen de sortir ; issue |
|
ἐκβολή |
e)kbolh/ |
action de jeter du lest |
|
ἐκγαμίζω |
e)kgami/zw |
donner en mariage |
|
ἐκγαμίσκω |
e)kgami/skw |
être épousée |
|
ἔκγονος |
e)/kgonoj |
descendant |
|
ἐκδαπανάω |
e)kdapana/w |
dépenser complètement ; épuiser |
|
ἐκδέχομαι |
e)kde/xomai |
attendre |
|
ἔκδηλος |
e)/kdhloj |
visible ; notoire ; patent |
|
ἐκδημέω |
e)kdhme/w |
quitter sa demeure ; déménager |
|
ἐκδίδωμι |
e)kdi/dwmi |
affermer ; donner à bail |
|
ἐκδιηγέομαι |
e)kdihge/omai |
racoter |
|
ἐκδικέω |
e)kdike/w |
venger ; faire justice ; tirer vengeance |
|
ἐκδίκησις |
e)kdi/khsij |
vengeance ; punition |
|
ἔκδικος |
e)/kdikoj |
vengeur ; celui qui punit |
|
ἐκδιώκω |
e)kdiw/kw |
chasser ; exiler; persécuter |
|
ἔκδοτος |
e)/kdotoj |
livré |
|
ἐκδοχή |
e)kdoxh/ |
attente |
|
ἐκδύω |
e)kdu/w |
dévêtir ; dépouiller |
|
ἐκεῖ |
e)kei= |
là |
|
ἐκεῖθεν |
e)kei=qen |
de là |
|
ἐκεῖνος |
e)kei=noj |
là ; vrlui-là |
|
ἐκεῖσε |
e)kei=se |
là ; là-bas |
|
ἐκζητέω |
e)kzhte/w |
chercher ; rechercher ; réclamer |
|
ἑκζήτησις |
e(kzh/thsij |
objet de discussion, d'enquête |
|
ἔκθαμβος |
e)/kqamboj |
frappé de stupeur |
|
ἐκθαυμάζω |
e)kqauma/zw |
être très étonné de |
|
ἔκθετος |
e)/kqetoj |
exposé |
|
ἐκκαθαίρω |
e)kkaqai/rw |
purifier |
|
ἐκκαίω |
e)kkai/w |
s'enflammer |
|
ἐκκακέω |
e)kkake/w |
perdre courage |
|
ἐκκεντέω |
e)kkente/w |
percer ; transpercer |
|
ἐκκλάω |
e)kkla/w |
élaguer ; couper en brisant |
|
ἐκκλείω |
e)kklei/w |
exclure |
|
ἐκκλησία |
e)kklhsi/a |
assemblée du peuple ; assemblé chrétienne |
|
ἐκκλίνω |
e)kkli/nw |
s'écarter ; se détourner de |
|
ἐκκολυμβάω |
e)kkolumba/w |
s'échapper à la nage |
|
ἐκκομίζω |
e)kkomi/zw |
enterrer ; porter en terre |
|
ἐκκόπτω |
e)kko/ptw |
couper ; retrancher |
|
ἐκκρέμαμαι |
e)kkre/mamai |
être suspendu |
|
ἐκλαλέω |
e)klale/w |
divulguer ; communiquer ; révéler |
|
ἐκλάμπω |
e)kla/mpw |
resplendir |
|
ἐκλανθάνομαι |
e)klanqa/nomai |
oublier |
|
ἐκλέγομαι |
e)kle/gomai |
choirir ; élire |
|
ἐκλείπω |
e)klei/pw |
quitter ; termimner ; mourir |
|
ἐκλεκτός |
e)klekto/j |
élu |
|
ἐκλογή |
e)klogh/ |
choix ; élection |
|
ἐκλύω |
e)klu/w |
être défait ; être faible ; se décourager |
|
ἐκμάσσω |
e)kma/ssw |
fouler ; nettoyer ; essuyer |
|
ἐκμυκτηρίζω |
e)kmukthri/zw |
se moquer |
|
ἐκνεύω |
e)kneu/w |
se détourner ; se retirer subrepticement ; disparaître |
|
ἐκνήφω |
e)knh/fw |
se dégriser ; revenir au bon sens ; redevenir sobre |
|
ἑκούσιος |
e(kou/sioj |
qui agit de son plein gré ; kata ekousion : spontanément |
|
ἐκουσίως |
e)kousi/wj |
volontairement ; de bon gré |
|
ἔκπαλαι |
e)/kpalai |
depuis longtemps |
|
ἐκπειράζω |
e)kpeira/zw |
tenter ; mettre à l'épreuve |
|
ἐκπέμπω |
e)kpe/mpw |
envoyer |
|
ἐκπερισσῶς |
e)kperissw=j |
en dépassant la mesure ; avec plus de force |
|
ἐκπετάννυμι |
e)kpeta/nnumi |
déployer ; tendre ; étendre |
|
ἐκπηδάω |
e)kphda/w |
bondir ; s'élancer |
|
ἐκπίπτω |
e)kpi/ptw |
tomber de ; déchoir de ; perdre sa valeur ; devenir caduc |
|
ἐκπλέω |
e)kple/w |
appareiller ; naiguer ; faire voile |
|
ἐκπληρόω |
e)kplhro/w |
remplir ; accomplir |
|
ἐκπλήρωσις |
e)kplh/rwsij |
accomplissement |
|
ἐκπλήσσομαι |
e)kplh/ssomai |
être frappé ; être étonné (de crainte ou d'admiration) |
|
ἐκπνέω |
e)kpne/w |
expirer ; mourir |
|
ἐκπορεύομαι |
e)kporeu/omai |
sortir ; s'en aller |
|
ἐκπορνεύω |
e)kporneu/w |
conduire en prostituée ; comettre l'impudicité ; outrager les moeurs |
|
ἐκπτύω |
e)kptu/w |
rejeter en crachant ; rejeter avec dégoût |
|
ἐκποζόω |
e)kpozo/w |
déraciner |
|
ἔκστασις |
e)/kstasij |
le fait d'être hors de soi ; égarement ; trouble ; extase ; vision |
|
ἐκστρέφω |
e)kstre/fw |
pervertir ; corrompre |
|
ἐκταράσσω |
e)ktara/ssw |
troubler ; jeter le trouble |
|
ἐκτείνω |
e)ktei/nw |
tendre ; étendre ; élonger ; mettre la main sur |
|
ἐκτελέω |
e)ktele/w |
achever ; mener à terme |
|
ἐκτείνεια |
e)ktei/neia |
tension |
|
ἐκτενής |
e)ktenh/j |
tendu ; intense |
|
ἐκτενῶς |
e)ktenw=j |
intensément |
|
ἐκτίθημι |
e)kti/qhmi |
exposer ; raconter ; narrer ; être exposé (enfant) |
|
ἐκτινάσσω |
e)ktina/ssw |
secouer |
|
ἕκτος |
e(/ktoj |
sixième |
|
ἐκτός |
e)kto/j |
à l'extérieur ; dehors ; au dehors de |
|
ἐκπρέπω |
e)kpre/pw |
écarter de ; détourner |
|
ἐκτρέφω |
e)ktre/fw |
nourrir ; élever ; éduquer |
|
ἔκτρωμα |
e)/ktrwma |
fruit avorté ; avorton ; enfant né avant terme (par opération chirurgicale) |
|
ἐκφέρω |
e)kfe/rw |
emporter dehors ; sortir ; prendre : produire ; faire sortir |
|
ἐκφεύγω |
e)kfeu/gw |
échapper ; s'enfuir |
|
ἐκφοβέω |
e)kfobe/w |
épouvanter |
|
ἔκφοβος |
e)/kfoboj |
épouvanté ; frappé de terreur |
|
ἐκφύω |
e)kfu/w |
donner naissance à ; produire ; donner |
|
ἐκφωνέω |
e)kfwne/w |
s'écrier |
|
ἐκχέω |
e)kxe/w |
verser ; répandre ; s'abandonner |
|
ἐκωύνω |
e)kwu/nw |
verser |
|
ἐκχωρέω |
e)kxwre/w |
s'en aller |
|
ἐκψύχω |
e)kyu/xw |
mourir ; expirer |
|
ἐκών |
e)kw/n |
de bon gré ; volontiers |
|
ἐλαία |
e)lai/a |
olivier |
|
ἔλαιον |
e)/laion |
huile |
|
ἐλαιών |
e)laiw/n |
oliverain |
|
ἐλαμίτης |
e)lami/thj |
Elamite |
|
ἐλάσσων |
e)la/sswn |
moindre ; plus petit |
|
ἐλαττονέω |
e)lattone/w |
être privé ; manquer |
|
ἐλαττόω |
e)latto/w |
abaisser ; amoindrir ; diminuer |
|
ἐλαύνω |
e)lau/nw |
pousser ; faire avancer ; s'avancer ; faire voile |
|
ἐλαφρία |
e)lafri/a |
légèreté ; frivolité |
|
ἐλαφρός |
e)lafro/j |
léger ; leste ; agile |
|
ἐλάχιστος |
e)la/xistoj |
le moindre ; le plus petit |
|
ἐλαχιστότερος |
e)laxisto/teroj |
beaucoup plus petit |
|
ἐλάω |
e)la/w |
pousser ; faire avancer ; s'avancer ; faire voile |
|
ἐλεάζαρ |
e)lea/zar |
Eleazar |
|
ἐλεάω |
e)lea/w |
faire miséricorde |
|
ἐλεγμός |
e)legmo/j |
action de convaincre de ; action de réfuter ; blâme |
|
ἔλεγξις |
e)/legcij |
action de convaincre de |
|
ἔλγχος |
e)/lgxoj |
preuve ; reproche ; blâme ; démonstration |
|
ἐλέγχω |
e)le/gxw |
réprouver ; reprendre ; réfuter ; désavouer ; confondre qqn ; convaincre qqn |
|
ἐλεεινός |
e)leeino/j |
digne de pitié ; misérable |
|
ἐλεέω |
e)lee/w |
avoir pitié de |
|
ἐλεημοσύνη |
e)lehmosu/nh |
pitié ; compassion ; don charitable ; aumône |
|
ἐλεήμων |
e)leh/mwn |
miséricordieux |
|
ἔλεος |
e)/leoj |
misécorde ; pitié ; compassion |
|
ἐλευθερία |
e)leuqeri/a |
liberté |
|
ἐλεύθερος |
e)leu/qeroj |
livre |
|
ἐλευθερόω |
e)leuqero/w |
libérer ; rendre libre, indépendant |
|
ἔλευσις |
e)/leusij |
venue ; arrivée |
|
ἐλεφάντινος |
e)lefa/ntinoj |
d'ivoire |
|
ἐλιακίμ |
e)liaki/m |
Eliakim |
|
ἕλιγμα |
e(/ligma |
mixture ; mélange |
|
ἐλιέζερ |
e)lie/zer |
Eliézer |
|
ἐλιούδ |
e)liou/d |
Elioud |
|
ἐλιζάβετ |
e)liza/bet |
Elisabeth |
|
ἐλισαῖος |
e)lisai=oj |
Elisée |
|
ἑλίσσω |
e(li/ssw |
rouler ; enrouler ; faire tourner |
|
ἕλκος |
e(/lkoj |
plaie purulente ; ulcère ; blessure ; plaie |
|
ἐλκόω |
e)lko/w |
être couvert d'ulcères ; blesser en déchirant ; ulcérer ; faire suppurer |
|
ἕλκω |
e(/lkw |
tirer à soi ; entraîner ; pousser |
|
ἐλλάς |
e)lla/j |
Grèce |
|
ἕλλην |
e(/llhn |
Grec |
|
ἑλληνικός |
e(llhniko/j |
grec |
|
ἐλληνίς |
e)llhni/j |
grecque |
|
ἑλληνιστής |
e(llhnisth/j |
helléniste (juif ou judéo-chrétien parlant grec) |
|
ἑλληνιστί |
e(llhnisti/ |
en langue grecque |
|
ἐλλογέω |
e)lloge/w |
comptabiliser ; imputer ; mettre en compte |
|
ἐλμαδάμ |
e)lmada/m |
Elmadam |
|
ἐλμωδάμ |
e)lmwda/m |
Elmadam |
|
ἐλπίζω |
e)lpi/zw |
espérer |
|
ἐλπίς |
e)lpi/j |
espoir ; espérance |
|
ἐλύμας |
e)lu/maj |
Elymas (mage cypriote) |
|
ἐλωί |
e)lwi/ |
Eloï (araméen : « mon Dieu ») |
|
ἐμαυτοῦ |
e)mautou= |
moi-même |
|
ἐμβαίνω |
e)mbai/nw |
monter dans (une barque) |
|
ἐμβάλλω |
e)mba/llw |
jeter |
|
ἐμβάπτω |
e)mba/ptw |
plonger dans |
|
ἐμβατεύω |
e)mbateu/w |
pénétrer dans ; scruter |
|
ἐμβιβάζω |
e)mbiba/zw |
faire monter (à bord de) |
|
ἐμβπλέπω |
e)mbple/pw |
regarder ; fixer ses regards sur |
|
ἐμβριμάομαι |
e)mbrima/omai |
s'emporter ; se courroucer ; être violemment ému ; prendre un ton sévère |
|
ἐμέω |
e)me/w |
vomir |
|
ἐμμαίνομαι |
e)mmai/nomai |
être pris de rage contre |
|
ἐμμανουήλ |
e)mmanouh/l |
Emmanuel (« Dieu avec nous ») |
|
ἐμμαούς |
e)mmaou/j |
Emmaüs |
|
ἐμμένω |
e)mme/nw |
rester dans ; perserverrer dans ; respecter ; rester fidèle |
|
ἐμμεσω |
e)mmesw |
au milieu de |
|
ἐμμώρ |
e)mmw/r |
Emmor |
|
ἐμός |
e)mo/j |
mon, ma, mienne |
|
ἐμπαιγμονή |
e)mpaigmonh/ |
raillerie |
|
ἐμπαιγμός |
e)mpaigmo/j |
raillerie |
|
ἐμπαίζω |
e)mpai/zw |
railler ; se moquer ; bafouer ; se jour de qqn |
|
ἐμπαίκτης |
e)mpai/kthj |
railleur ; moqueur |
|
ἐμπεριπατέω |
e)mperipate/w |
circuler parmi ; aller et venir |
|
ἐμπίπλημι |
e)mpi/plhmi |
remplir ; rassasier de ; combler de |
|
ἐμπίπρημι |
e)mpi/prhmi |
brûler l'inflammation |
|
ἐμπίπτω |
e)mpi/ptw |
tomber dans |
|
ἐμπλέκω |
e)mple/kw |
être pris dans ; s'embarasser dans |
|
ἐμπλοκή |
e)mplokh/ |
tresse |
|
ἐμπνέω |
e)mpne/w |
exhaler ; respirer |
|
ἐμπορεύομαι |
e)mporeu/omai |
faire commerce de ; trafiquer que |
|
ἐμπορία |
e)mpori/a |
commerce ; affiare ; négoce |
|
ἐμπόριον |
e)mpo/rion |
marché ; foire ; commerce |
|
ἔμπορεος |
e)/mporeoj |
nogociant ; celui qui voyage pour faire du commerce ; marchand de gros |
|
ἐμπρήθω |
e)mprh/qw |
détruire par le feu |
|
ἔμπροσθεν |
e)/mprosqen |
en avant ; devant ; en présence de |
|
ἐμπτύω |
e)mptu/w |
cracher sur |
|
ἐμφανής |
e)mfanh/j |
manifeste ; visible |
|
ἐμφανίζω |
e)mfani/zw |
rendre visible ; faire apparaître ; montrer : communiquer ; indiquer |
|
ἔμφοβος |
e)/mfoboj |
effrayé |
|
ἐμφυσάω |
e)mfusa/w |
souffler sur |
|
ἔμφυτος |
e)/mfutoj |
planté en |
|
ἐν |
e)n |
dans ; à l'intérieur de ; sur ; à |
|
ἐναγκαλίζομαι |
e)nagkali/zomai |
prendre dans ses bras |
|
ἐνάλιος |
e)na/lioj |
marin ; qui vit dans la mer |
|
ἔναντι |
e)/nanti |
en fance de ; devant ; en présence de |
|
ἐναντίον |
e)nanti/on |
en face de ; devant |
|
ἐναντίος |
e)nanti/oj |
qui est en face ; opposé ; contraire ; adversaire |
|
ἐνάρχομαι |
e)na/rxomai |
commencer par qqch |
|
ἔνατος |
e)/natoj |
neuvième |
|
ἐνδεής |
e)ndeh/j |
indigent ; nécessiteux |
|
ἔνδειγμα |
e)/ndeigma |
indice ; preuve |
|
ἐνδείκνυμαι |
e)ndei/knumai |
montrer ; prouver |
|
ἔνδειξις |
e)/ndeicij |
indication ; démonstration ; preuve |
|
έ(νδεκα |
e/(ndeka |
onze |
|
ἑνδέκατος |
e(nde/katoj |
onzième |
|
ἐνδέχομαι |
e)nde/xomai |
recevoir ; impers. : il est reçu, il est admis |
|
ἐνδημέω |
e)ndhme/w |
résider ; habiter dans |
|
ἐνδιδύσκω |
e)ndidu/skw |
revêtir qqn |
|
έ)νδικος |
e/)ndikoj |
juste ; conforme à la justice |
|
ἐνδόμησις |
e)ndo/mhsij |
assise ; ce qui est construit dans ; matériau |
|
ἐνδοξάζομαι |
e)ndoca/zomai |
être glorifié parmi |
|
ἔνδοξος |
e)/ndocoj |
glorieux ; resplendissant |
|
ἔνδυμα |
e)/nduma |
vêtement : manteau |
|
ἐνδυναμόω |
e)ndunamo/w |
fortifier ; rendre robuster ; pass. puiser sa force dans |
|
ἔνδυσις |
e)/ndusij |
action de se vêtir |
|
ἐνδύω |
e)ndu/w |
vêtir ; revêtir ; s'habiller |
|
ἐνδώμησις |
e)ndw/mhsij |
assise ; ce qui est construit dans ; matériau |
|
ἐνέδρα |
e)ne/dra |
embuscade ; guet-apens |
|
ἐνεδρεύω |
e)nedreu/w |
dresser une embuscade |
|
ἔνεδρον |
e)/nedron |
embuscade ; guet-apens |
|
ἐνειλέω |
e)neile/w |
enrouler dans ; envelopper |
|
ἔνειμι |
e)/neimi |
être dans |
|
ἕνεκα |
e(/neka |
à cause de ; en vue de |
|
ἐνενήκοντα |
e)nenh/konta |
qatre-vingt-dix |
|
ἐνεός |
e)neo/j |
muet |
|
ἐνέργεια |
e)ne/rgeia |
force à l'oeuvre ; énergie ; efficacité ; action |
|
ἐνεργέω |
e)nerge/w |
produire ; opérer ; agir |
|
ἐνέργημα |
e)ne/rghma |
réalisation ; effet |
|
ἐνεργής |
e)nergh/j |
efficace ; effectif |
|
ἐνευλογέω |
e)neuloge/w |
bénir |
|
ἐνέχω |
e)ne/xw |
avoir de la colère contre ; en vouloir à |
|
ἐνθάδε |
e)nqa/de |
ici |
|
ἔνθεν |
e)/nqen |
d'ici |
|
ἐνθυμέομαι |
e)nqume/omai |
réfléchir ; penser ; ruminer des pensées |
|
ἐνθύμησις |
e)nqu/mhsij |
pensée ; réflexion ; intention |
|
ἔνι |
e)/ni |
être dans ; se trouver |
|
ἐνιαυτός |
e)niauto/j |
année |
|
ἐνίστημι |
e)ni/sthmi |
être présent ; être là |
|
ἐνισχύω |
e)nisxu/w |
fortifier ; réconforter ; repndre des forces |
|
ἔννατος |
e)/nnatoj |
neuvième |
|
ἐννέα |
e)nne/a |
neuf |
|
ἐννενηκονταεννέα |
e)nnenhkontaenne/a |
quatre-vingt-dix-neuf |
|
ἐννεύω |
e)nneu/w |
faire un signe (de tête) |
|
ἔννοια |
e)/nnoia |
pensée ; opinion |
|
ἔννομος |
e)/nnomoj |
légal ; prévue par la loi ; soumis à la loi |
|
ἔννυχος |
e)/nnuxoj |
nocturne ; de nuit |
|
ἐνοικέω |
e)noike/w |
habiter dans |
|
ἐνορκίζω |
e)norki/zw |
demander instamment |
|
ἑνότης |
e(no/thj |
unité |
|
ἐνοχλέω |
e)noxle/w |
troubler ; tourmenter |
|
ἔνοχος |
e)/noxoj |
exposé à ; passible de ; compable envers |
|
ἔνταλμα |
e)/ntalma |
commandement ; ordre |
|
ἐνταφιάζω |
e)ntafia/zw |
ensevelir |
|
ἐνταφιασμός |
e)ntafiasmo/j |
mise au tombeau |
|
ἐντέλλομαι |
e)nte/llomai |
ordonner ; commander ; prescrire |
|
ἐντεῦθεν |
e)nteu=qen |
de là |
|
ἔντευξις |
e)/nteucij |
requête ; demande ; prière |
|
ἔντιμος |
e)/ntimoj |
estimé ; considéré ; précieux |
|
ἐντολή |
e)ntolh/ |
ordre ; commandement ; précepte |
|
ἐντόπιος |
e)nto/pioj |
originaire du pays |
|
ἐντός |
e)nto/j |
à l'intérieur de ; au-dedans de ; parmi |
|
ἐντρέπω |
e)ntre/pw |
faire honte ; avoir honte ; faire rentrer en soi même ; avoir des égards |
|
ἐντρέφω |
e)ntre/fw |
nourrir de |
|
ἔντρομος |
e)/ntromoj |
tremblant ; effrayé |
|
ἐντροπή |
e)ntroph/ |
honte ; confusion |
|
ἐντρυφάω |
e)ntrufa/w |
vivre d'une vie sensuelle |
|
ἐντυγκάνω |
e)ntugka/nw |
rencontrer qqn; intercéder pour |
|
ἐντυλίσσω |
e)ntuli/ssw |
envelopper ; enrouler |
|
ἐντυπόω |
e)ntupo/w |
graver |
|
ἐνυβρίζω |
e)nubri/zw |
outrager |
|
ἐνυπνιάζομαι |
e)nupnia/zomai |
avoir des songes |
|
ἐνύπνιον |
e)nu/pnion |
songe |
|
ἐνώπιον |
e)nw/pion |
devant ; en face de ; sous les regards de |
|
ἐνώς |
e)nw/j |
Enos |
|
ἐνώχ |
e)nw/x |
Hénoch (fils de Jaret, père de Mathusalem) |
|
ἕξ |
e(/c |
six |
|
ἐξαγγέλλω |
e)cagge/llw |
proclamer ; aller annoncer |
|
ἐξαγοράζω |
e)cagora/zw |
racheter |
|
ἐξάγω |
e)ca/gw |
faire sortir ; emmener dehors |
|
ἐξαιρέω |
e)caire/w |
arrahcer ; extraire ; tirer de ; choisir ; mettre à part |
|
ἐξαίρω |
e)cai/rw |
enlever ; ôter |
|
ἐξαιτέομαι |
e)caite/omai |
réclamer |
|
ἐξαίφνης |
e)cai/fnhj |
soudain ; tout à coup |
|
ἐξακολουθέω |
e)cakolouqe/w |
suivre |
|
ἐξακόσιοι |
e)cako/sioi |
six cents |
|
ἐξαλείφω |
e)calei/fw |
essuyer ; effacer |
|
ἐξάλλομοι |
e)ca/llomoi |
sauter ; se lever d'un saut |
|
ἐξανάστασις |
e)cana/stasij |
résurrection |
|
ἐξανατέλλω |
e)canate/llw |
lever, pousser |
|
ἐξανίστημι |
e)cani/sthmi |
susciter ; se lever |
|
ἐξαπατάω |
e)capata/w |
tromper, séduire |
|
ἐξάπινα |
e)ca/pina |
soudain |
|
ἐξαπορέομαι |
e)capore/omai |
désespérer |
|
ἐξαποστέλλω |
e)caposte/llw |
envoyer; renvoyer |
|
ἐξάρατε |
e)ca/rate |
2e pl. impér. de ἐξαίρω |
|
ἐξαρτίζω |
e)carti/zw |
accomplir; équiper |
|
ἐξαστράπτω |
e)castra/ptw |
briller comme l'éclair |
|
ἐξαυτῆς |
e)cauth=j |
aussitôt |
|
ἐξεγείρω |
e)cegei/rw |
réveiller; ressusciter; montrer |
|
ἔξειμι |
e)/ceimi |
sortir ; s'en aller |
|
ἐξέλκω |
e)ce/lkw |
tirer ; entraîner |
|
ἐξέραμα |
e)ce/rama |
vomissure |
|
ἐξεραυνάω |
e)cerauna/w |
rechercher |
|
ἐξέρχομαι |
e)ce/rxomai |
sortir ; partir ; quitter ; s'en aller |
|
ἔξεστι |
e)/cesti |
il est permis ; il est possible |
|
ἐξετάζω |
e)ceta/zw |
rechercher ; interroger |
|
ἐξηγέομαι |
e)chge/omai |
rapporter ; raconter ; expliquer ; révéler |
|
ἑξήκοντα |
e(ch/konta |
soixante |
|
ἑξῆς |
e(ch=j |
ensuite ; aussitôt après |
|
ἐξηχέομαι |
e)chxe/omai |
retentir |
|
ἕξις |
e(/cij |
usage ; habitude |
|
ἐξίστημι |
e)ci/sthmi |
étonner ; s'étonner ; être hors de sens |
|
ἐξισχύω |
e)cisxu/w |
pouvoir ; être en mesure de |
|
ἔξοδος |
e)/codoj |
départ ; sortie ; exode |
|
ἐξολεθρεύω |
e)coleqreu/w |
détruire ; exterminer |
|
ἐξομολογέω |
e)comologe/w |
accepter ; confesser ; reconnaître ; louer |
|
ἐξορκίζω |
e)corki/zw |
adjurer |
|
ἐξορκιστής |
e)corkisth/j |
exorciste |
|
ἐξορύσσω |
e)coru/ssw |
arracher |
|
ἐξουδενέω |
e)coudene/w |
mépriser |
|
ἐξουθενέω |
e)couqene/w |
mépriser ; avoir peu d'estime ; traiter avec mépris |
|
ἐξουσία |
e)cousi/a |
autorité ; droit ; capacité ; pouvoir ; juridiction |
|
ἐξουσιάζω |
e)cousia/zw |
avoir autorité sur |
|
ἐξοχή |
e)coxh/ |
excellence ; supériorité |
|
ἐξυπνίζω |
e)cupni/zw |
éveiller |
|
ἔξυπνος |
e)/cupnoj |
éveillé |
|
ἔξω |
e)/cw |
dehors |
|
ἔξωθεν |
e)/cwqen |
de dehors ; à l'extérieur |
|
ἐξωθέω |
e)cwqe/w |
chasser ; échouer |
|
ἐξώτερος |
e)cw/teroj |
extérieur |
|
ἔοικα |
e)/oika |
être semblable à |
|
ἑορτάζω |
e(orta/zw |
célébrer une fête |
|
ἑορτή |
e(orth/ |
fête |
|
ἑπαγγελία |
e(paggeli/a |
promesse ; contenu de la promesse ; disposition |
|
ἐπαγγέλλομαι |
e)pagge/llomai |
promettre ; faire profession de ; déclarer |
|
ἐπάγγελμα |
e)pa/ggelma |
promesse ; chose promise |
|
ἐπάγω |
e)pa/gw |
amner sur ; attirer à soi |
|
ἐπαγωνίζομαι |
e)pagwni/zomai |
se battre pour |
|
ἐπαθροίζομαι |
e)paqroi/zomai |
se rassembler |
|
ἐπαίνετος |
e)pai/netoj |
Epénète |
|
ἐπαινέω |
e)paine/w |
louer ; féliciter ; faire l'éloge |
|
ἔπαινος |
e)/painoj |
louange ; éloge ; approbation |
|
ἐπαίρω |
e)pai/rw |
lever ; hisser ; se montrer hautain |
|
ἐπαισχύνομαι |
e)paisxu/nomai |
avoir honte de ; rougir de |
|
ἐπαιτέω |
e)paite/w |
mendier |
|
ἐπαικολουθέω |
e)paikolouqe/w |
suivre ; apparaître ; venir à la suite ; s'adonner à |
|
ἐπακούω |
e)pakou/w |
prêter l'oreiller ; exaucer |
|
ἐπάν |
e)pa/n |
quand ; aussitôt que |
|
ἐπάναγκες |
e)pa/nagkej |
par nécessité ; nécesserairement |
|
ἐπανάγω |
e)pana/gw |
retourner ; piquer au large |
|
ἐπαναμιμνῄσκω |
e)panamimnh/|skw |
remettre en mémoire ;raviser les souvenirs |
|
ἐπαναπαύομαι |
e)panapau/omai |
se reposer ; se reposer sur |
|
ἐπανέρχομαι |
e)pane/rxomai |
revenir ; retourner |
|
ἐπανίσταμαι |
e)pani/stamai |
se dresser contre |
|
ἐπανόρθωσις |
e)pano/rqwsij |
correction ; redressement ; amélioration |
|
ἐπάνω |
e)pa/nw |
sur, au-dessus de ; plus que ; en haut |
|
ἐπααρατος |
e)paaratoj |
maudit |
|
ἐπαρκέω |
e)parke/w |
assister ; aider |
|
ἐπαρχεία |
e)parxei/a |
province |
|
ἕπαυλις |
e(/paulij |
maison ; ferme ; domaine |
|
ἐπαύριον |
e)pau/rion |
demain |
|
ἐπαφρᾶς |
e)pafra=j |
Epaphras |
|
ἐπαφρίζω |
e)pafri/zw |
se couvrir d'écume ; écumer |
|
ἐπαφρόδιτος |
e)pafro/ditoj |
Epaphrodite |
|
ἐπειγείρω |
e)peigei/rw |
susciter ; provoquer |
|
ἐπεί |
e)pei/ |
puisque, car ; après que, comme, lorsque |
|
ἐπειδή |
e)peidh/ |
après que ; puisque |
|
ἐπειδήπερ |
e)peidh/per |
puisque |
|
ἔπειμι |
e)/peimi |
venir après |
|
ἐπεισαγωγή |
e)peisagwgh/ |
introduction ; le fait d'introduire |
|
ἐπεισέρχομαι |
e)peise/rxomai |
survenir |
|
ἔπειτα |
e)/peita |
ensuite ; aussitôt après |
|
ἐπέκεινα |
e)pe/keina |
eu-delà de |
|
ἐπεκτείνομαι |
e)pektei/nomai |
tendre vers |
|
ἐπενδύομαι |
e)pendu/omai |
se vêtir par-dessus un vêtement |
|
ἐπενδύτης |
e)pendu/thj |
vêtement de dessus ; manteau |
|
ἐπέρχομαι |
e)pe/rxomai |
venir ; arriver ; s'approcher ; concerner ; attaquer |
|
ἐπερωτάω |
e)perwta/w |
interroger ; demander |
|
ἐπερώτημα |
e)perw/thma |
engagement ; promesse |
|
ἐπέχω |
e)pe/xw |
tenir ferme ; prêter attention ; attendre ; prolonger un séjour |
|
ἐπηρεάζω |
e)phrea/zw |
menacer ; calomnier ; décrier |
|
ἐπί |
e)pi/ |
sur ; en présence de ; du temps de ; au sujet de |
|
ἐπιβαίνω |
e)pibai/nw |
monter sur ; embarquer ; monter à ; arriver, atteindre |
|
ἐπιβάλλω |
e)piba/llw |
jeter ; mettre sur ; se jeter sur ; revenir, échoir à |
|
ἐπιβαρέω |
e)pibare/w |
être financièrement à charge ; exagérer, accabler |
|
ἐπιβιβάζω |
e)pibiba/zw |
placer ; faire monter sur |
|
ἐπιβλέπω |
e)pible/pw |
considérer ; regarder attentivement ; montrer du respect à ; jeter un regard sur |
|
ἐπίβλημα |
e)pi/blhma |
pièce d'étoffe ; morceau |
|
ἐπιβουλή |
e)piboulh/ |
complot ; projet contre quelqu'un ; machination |
|
ἐπιγαμβρεύω |
e)pigambreu/w |
épouser la veuve de son frère (Mt 22:24, hapax ; cf. Gn 38:8) |
|
ἐπίγειος |
e)pi/geioj |
terrestre (Jc 3:15) |
|
ἐπιγίνομαι |
e)pigi/nomai |
survenir ; se lever (vent) |
|
ἐπιγινώσκω |
e)piginw/skw |
connaître complètement, discerner, comprendre : reconnaître ; apprendre ; découvrir |
|
ἐπίγνωσις |
e)pi/gnwsij |
connaissance, vraie connaissance ; reconnaissance |
|
ἐπιγραφή |
e)pigrafh/ |
inscription ; pancarte |
|
ἐπιγράφω |
e)pigra/fw |
graver ; inscrire |
|
ἐπιδείκνυμι |
e)pidei/knumi |
montrer ; indiquer ; démontrer |
|
ἐπιδέχομαι |
e)pide/xomai |
recevoir , accueillir ; accepter l'autorité de ; |
|
ἐπιδημέω |
e)pidhme/w |
résider (comme étranger) |
|
ἐπιδιατάσσομαι |
e)pidiata/ssomai |
ajouter une clause (contrat ou testament), Ga 3:15 (hapax) |
|
ἐπιδίδωμι |
e)pidi/dwmi |
donner ; remettre ; s'abandonner, se laisser aller, se remettre, céder |
|
ἐπιδιορθόω |
e)pidiorqo/w |
achever de mettre en ordre ; achever d'organiser |
|
ἐπιδύω |
e)pidu/w |
se coucher (soleil), Eph 4:26 ; s'enfoncer |
|
ἐπιείκεια |
e)piei/keia |
bonté, bienveillance ; indulgence |
|
ἐπιεικής |
e)pieikh/j |
doux, bienveillant ; convenable, équitable |
|
ἐπιζητέω |
e)pizhte/w |
chercher ; désirer ; demander ; rechercher |
|
ἐπιθανάτιος |
e)piqana/tioj |
condamné à mort |
|
ἐπιθυμέω |
e)piqume/w |
désirer ; convoiter |
|
ἐπιθυμητής |
e)piqumhth/j |
celui qui désire |
|
ἐπιθυμία |
e)piqumi/a |
désir ; passion ; convoitise |
|
ἐπικαθίζω |
e)pikaqi/zw |
s'asseoir |
|
ἐπικαλέω |
e)pikale/w |
appeler ; nommer, surnommer ; faire appeler à ; en appeler à, invoquer |
|
ἐπικάλυμμα |
e)pika/lumma |
voile, couverture |
|
ἐπικαλύπτω |
e)pikalu/ptw |
voiler ; couvrir |
|
ἐπικατάρατος |
e)pikata/ratoj |
maudit |
|
ἐπίκειμαι |
e)pi/keimai |
être couché ; être placé sur ; presser, se serrer contre ; insister ; être imposé |
|
ἐπικέλλω |
e)pike/llw |
faire échouer (un navire) ; pousser vers le rivage |
|
ἐπικούρειος |
e)pikou/reioj |
épicurien |
|
ἐπικουρία |
e)pikouri/a |
secours ; assistance |
|
ἐπικρίνω |
e)pikri/nw |
décider ; rendre une sentence ; décider que |
|
ἐπιλαμβάνομαι |
e)pilamba/nomai |
mettre la main sur ; prendre ; se saisir de ; attraper ; arrêter |
|
ἐπιλανθάνομαι |
e)pilanqa/nomai |
oublier ; négliger, ne pas se soucier de |
|
ἐπιλέγω |
e)pile/gw |
appeler, nommer ; choisir |
|
ἐπιλείπω |
e)pilei/pw |
faire défaut à ; manquer |
|
ἐπιλείχω |
e)pilei/xw |
lécher |
|
ἐπιλησμονή |
e)pilhsmonh/ |
oubli |
|
ἐπίλοιπος |
e)pi/loipoj |
restant, qui reste ; surplus |
|
ἐπίλυσις |
e)pi/lusij |
explication ; interprétation ; solution (action de délier) |
|
ἐπιλύω |
e)pilu/w |
expliquer ; interpréter ; régler ; éclaircir ; trancher |
|
ἐπιμαρτυρέω |
e)pimarture/w |
attester ; confirmer par son témoignage |
|
ἐπιμέλεια |
e)pime/leia |
soin ; sollicitude ; souci |
|
ἐπιμλέομαι |
e)pimle/omai |
se soucier de ; prendre soin de ; s'appliquer à |
|
ἐπιμελῶς |
e)pimelw=j |
avec soin |
|
ἐπιμένω |
e)pime/nw |
rester, demeurer ; continuer ; persister |
|
ἐπινεύω |
e)pineu/w |
consentir |
|
ἐπίνοια |
e)pi/noia |
pensée ; intention |
|
ἐπιορκέω |
e)piorke/w |
faire un faux serment ; se parjurer ; ne pas tenir sa promesse |
|
ἐπίορκος |
e)pi/orkoj |
parjurer |
|
ἐπιοῦσα |
e)piou=sa |
le jour suivant |
|
ἐπιούσιος |
e)piou/sioj |
[sens incertain] quotidien, pour ce jour (ἐπὶ τὴν οὖσαν ἡμέραν) ? nécessaire à l'existence (ἐπί + οὐσία) ? pour le jour suivant ? (ἡ ἐπίουσα ἡμέρα) - (sens le plus probable) |
|
ἐπιπίπτω |
e)pipi/ptw |
tomber sur ; se jeter sur ; se jeter au cou |
|
ἐπιπλήσσω |
e)piplh/ssw |
réprimander |
|
ἐπιποθέω |
e)pipoqe/w |
désirer vivement |
|
ἐπιπόθησις |
e)pipo/qhsij |
vif désir |
|
ἐπιπορεύομαι |
e)piporeu/omai |
aller vers ; venir à |
|
ἐπιράπτω |
e)pira/ptw |
coudre sur |
|
ἐπιρίπτω |
e)piri/ptw |
se jeter sur ; se décharger |
|
ἐπισείω |
e)pisei/w |
inciter |
|
ἐπίσημος |
e)pi/shmoj |
remarquable ; éminent ; fameux |
|
ἐπισιτισμός |
e)pisitismo/j |
approvisionnement ; nourriture |
|
ἐπισκέπτομαι |
e)piske/ptomai |
examiner ; rechercher ; visiter ; prendre soin de, veiller à |
|
ἐπισκευάζομαι |
e)piskeua/zomai |
faire des préparatifs ; se préparer |
|
ἐπισκηνόω |
e)piskhno/w |
établir sa demeure |
|
ἐπισκίαζω |
e)piski/azw |
couvrir d'ombre |
|
ἐπισκοπέω |
e)piskope/w |
veiller à ; veiller sur ; surveiller |
|
ἐπισκοπή |
e)piskoph/ |
visite ; fonction, charge de l'évêque (cf. ἐπίσκοπος ) |
|
ἐπίσκοπος |
e)pi/skopoj |
surveillant ; évêque, épiscope |
|
ἐπισπάομαι |
e)pispa/omai |
(tirer sur) dissimuler la circoncision en tirant sur la peau |
|
ἐπισπείρω |
e)pispei/rw |
semer en plus, en outre |
|
ἐπίσταμαι |
e)pi/stamai |
savoir, connaître ; comprendre |
|
ἐπίστασις |
e)pi/stasij |
charge ; préoccupation ; émeute, insurrection ; tension vers, attention |
|
ἐπιστάτης |
e)pista/thj |
président ; maître, chef |
|
ἐπιστέλλω |
e)piste/llw |
écrire; faire savoir par lettre |
|
ἐπιστήμων |
e)pisth/mwn |
intelligent ; qui sait ; qui est instruit ; qui a de l'expérience |
|
ἐπιστηρίζω |
e)pisthri/zw |
fortifier ; affermir |
|
ἐπιστολή |
e)pistolh/ |
lettre ; message ; écrit |
|
ἐπιστομίζω |
e)pistomi/zw |
museler ; réduire au silence |
|
ἐπιστρέφω |
e)pistre/fw |
se tourner, se retourner ; revenir ; se convertir |
|
ἐπιστροφή |
e)pistrofh/ |
conversion |
|
ἐπισυνάγω |
e)pisuna/gw |
rassembler |
|
ἐπισυναγωγή |
e)pisunagwgh/ |
rassemblement ; assemblée |
|
ἐπισυντρέχω |
e)pisuntre/xw |
accourir ; s'attrouper |
|
ἐπισύστασις |
e)pisu/stasij |
rassemblement, émeute |
|
ἐπισφαλής |
e)pisfalh/j |
dangereux |
|
ἐπισχύω |
e)pisxu/w |
devenir fort ; insister |
|
ἐπισωρεύω |
e)piswreu/w |
accumuler ; rassembler |
|
ἐπιταγή |
e)pitagh/ |
ordre ; commandement ; autorité |
|
ἐπιτάσσω |
e)pita/ssw |
ordonner, prescrire |
|
ἐπιτελέω |
e)pitele/w |
finir ; terminer ; compléter ; accomplir ; remplir ; omposer ; dresser |
|
ἐπιτήδειος |
e)pith/deioj |
nécessaire ; convenable |
|
ἐπιτίθημι |
e)piti/qhmi |
poser ; placer ; mettre sur ; fournir |
|
ἐπιτιμάω |
e)pitima/w |
réprimander ; recommander sévèrement ; châtier |
|
ἐπιτιμία |
e)pitimi/a |
blâme ; châtiment |
|
ἐπιτρέπω |
e)pitre/pw |
permettre |
|
ἐπιτροπή |
e)pitroph/ |
mandat ; délégation de pouvoir |
|
ἐπίτροπος |
e)pi/tropoj |
intendant ; tuteur ; procurateur |
|
ἐπιτυγχάνω |
e)pitugxa/nw |
obtenir ; atteindre son but |
|
ἐπιφαίνω |
e)pifai/nw |
apparaître ; se manifester, se révéler |
|
ἐπιφάνεια |
e)pifa/neia |
manifestation ; apparition |
|
ἐπιφανής |
e)pifanh/j |
glorieux ; éclatant, visible |
|
ἐπιφαύσκω |
e)pifau/skw |
resplendir sur ; briller |
|
ἐπιφέρω |
e)pife/rw |
apporter, appliquer ; porter une accusation ; déchaîner |
|
ἐπιφωνέω |
e)pifwne/w |
crier ; s'écrier |
|
ἐπιφώσκω |
e)pifw/skw |
commencer à luire ; briller |
|
ἐπιχειρέω |
e)pixeire/w |
entreprendre, essayer |
|
ἐπιχέω |
e)pixe/w |
verser sur |
|
ἐπιχορηγέω |
e)pixorhge/w |
fournir ; pourvoir |
|
ἐπιχορηγία |
e)pixorhgi/a |
assistance |
|
ἐπιχρίω |
e)pixri/w |
oindre ; étendre sur |
|
ἐποικοδομέω |
e)poikodome/w |
construire ; édifier sur |
|
ἐπονομάζω |
e)ponoma/zw |
appliquer un nom à ; s'appeler, porter le nom de |
|
ἐποπτεύω |
e)popteu/w |
observer ; contempler |
|
ἐπόπτης |
e)po/pthj |
témoin oculaire 2 Pi 1:16, comme au)to/pthj (Lc 1:2) ; le plus haut rang des initiés (rel. mystères) |
|
ἔπος |
e)/poj |
parole ; mot |
|
ἐπουράνιος |
e)poura/nioj |
céleste ; puissances (Eph 1:20) |
|
ἑπτά |
e(pta/ |
sept |
|
ἑπτάκις |
e(pta/kij |
sept fois |
|
ἑπταπλασίων |
e(ptaplasi/wn |
septuple |
|
ἔραστος |
e)/rastoj |
Eraste |
|
ἑπτακισχίλιοι |
e(ptakisxi/lioi |
sept mille |
|
ἐραυνάω |
e)rauna/w |
examiner ; scruter ; sonder ; rechercher |
|
ἐργάζομαι |
e)rga/zomai |
travailler ; faire des affaires ; s'occuper ; faire, accomplir ; produire |
|
ἐργασία |
e)rgasi/a |
travail ; activité |
|
ἐργάτης |
e)rga/thj |
travailleur ; artisan, ouvrier ; celui qui fait |
|
ἔργον |
e)/rgon |
œuvre ; action ; travail, tâcje : résultat, produit |
|
ἐρεθίζω |
e)reqi/zw |
exciter ; exaspérer ; stimuler |
|
ἐρείδω |
e)rei/dw |
appuyer fortement ; s'enfoncer ; fixer |
|
ἐρεύγομαι |
e)reu/gomai |
proclamer |
|
ἐρημία |
e)rhmi/a |
désert ; région inhabitée |
|
ἔρημος |
e)/rhmoj |
désert ; steppe ; adj. : désert, déserté ; délaissé, stérile |
|
ἐρημόω |
e)rhmo/w |
dévaster ; ruiner ; rendre solitaire |
|
ἐρήμωσις |
e)rh/mwsij |
désolation, dévastation |
|
ἐρίζω |
e)ri/zw |
chercher querelle ; disputer, contester |
|
ἐριθεία |
e)riqei/a |
rivalité ; ambition ; contestation ; révolte |
|
ἔριον |
e)/rion |
laine |
|
ἔρις |
e)/rij |
querelle, dispute, discorde ; rivalité |
|
ἐρίφιον |
e)ri/fion |
bouc |
|
ἔριφος |
e)/rifoj |
bouc |
|
ἑρμᾶς |
e(rma=j |
Hermas |
|
ἑρμηνεία |
e(rmhnei/a |
interprétation ; traduction |
|
ἑρμηνεύω |
e(rmhneu/w |
traduire |
|
ἑρμῆς |
e(rmh=j |
Hermès |
|
ἑρμογένης |
e(rmoge/nhj |
Hermogène |
|
ἑρπετόν |
e(rpeto/n |
reptile |
|
ἐρυθρός |
e)ruqro/j |
rouge |
|
ἔρχομαι |
e)/rxomai |
aller, venir ; arriver ; apparaître ; revenir |
|
ἐρωτάω |
e)rwta/w |
interroger ; demander ; prier, sollicier |
|
ἐσθής |
e)sqh/j |
vêtement |
|
ἐσθίω |
e)sqi/w |
manger ; dévorer |
|
ἑσλί |
e(sli/ |
Hesli |
|
ἔσοπτρον |
e)/soptron |
miroir |
|
ἑσπέρα |
e(spe/ra |
soir |
|
ἑσρώμ |
e(srw/m |
esrôm |
|
ἑσσόομαι |
e(sso/omai |
être inférieur ; être plus mal traité que |
|
ἔσχατος |
e)/sxatoj |
dernier |
|
ἔσχατως |
e)/sxatwj |
à l'extrémité ; finalement |
|
ἔσω |
e)/sw |
à l'intérieur de ; au-dedans de ; parmi |
|
ἔσωθεν |
e)/swqen |
de l'intérieur |
|
ἐσώτερος |
e)sw/teroj |
plus retiré ; au-delà de |
|
ἑταῖρος |
e(tai=roj |
compagnon ; ami ; camarade |
|
ἑτερόγλωσσος |
e(tero/glwssoj |
qui parle une autre langue |
|
ἑτεροδιδασκαλέω |
e(terodidaskale/w |
enseigner une autre doctrine (différente, fausse, hérétique) |
|
ἑτεροζυγέω |
e(terozuge/w |
former un attelage disparate |
|
ἕτερος |
e(/teroj |
autre ; différent, étranger |
|
ἑτέρως |
e(te/rwj |
autrement; différemment |
|
ἔτι |
e)/ti |
encore ; ou)k e)/ti ne…plus ; ou)de\ e)/ti nu=n pas davantage maintenant |
|
ἑτοιμάζω |
e(toima/zw |
préparer |
|
ἑτοιμασία |
e(toimasi/a |
le fait d'être prêt ; disponibilité |
|
ἕτοιμος |
e(/toimoj |
prêt ; préparé |
|
ἑτοίμως |
e(toi/mwj |
être prêt à |
|
ἔτος |
e)/toj |
an ; année |
|
εὖ |
eu)= |
bien ; excl. Bien! Bravo ! |
|
Εὔα |
Eu)/a |
Eve |
|
εὐαγγελίζω |
eu)aggeli/zw |
annoncer une bonne nouvelle ; prêcher l'évangile |
|
εὐαγγέλιον |
eu)agge/lion |
bonne nouvelle ; évangile |
|
εὐαγγελιστής |
eu)aggelisth/j |
prédicateur |
|
εὐαρεστέω |
eu)areste/w |
plaire ; être agréable à |
|
εὐάρεστος |
eu)a/restoj |
agréable |
|
εὐαρέστως |
eu)are/stwj |
d'une façon agréable |
|
εὔβουλος |
eu)/bouloj |
Eubule |
|
εὖγε |
eu)=ge |
bien! bravo! |
|
εὐγενής |
eu)genh/j |
de haute naissance ; noble : de haut rang ; bien disposé |
|
εὐδία |
eu)di/a |
beau temps |
|
εὐδοκέω |
eu)doke/w |
prendre plaisir ; se complaire en, agréer ; juger bon ; choisir, décider |
|
εὐδοκία |
eu)doki/a |
bon plaisir ; bienveillance ; faveur ; bonne volonté ; souhait, choix |
|
εὐεργεσία |
eu)ergesi/a |
bienfait |
|
εὐεργετέω |
eu)ergete/w |
faire du bien |
|
εὐεργέτης |
eu)erge/thj |
bienfaiteur |
|
εὔθετος |
eu)/qetoj |
approprié, bon pour ; utile |
|
εὐθέως |
eu)qe/wj |
aussitôt ; immédiatement |
|
εὐθυδρομέω |
eu)qudrome/w |
mettre le cap droit sur (d'un navire) |
|
εὐθυμέω |
eu)qume/w |
garder courage ; être joyeux |
|
εὔθυμος |
eu)/qumoj |
plein de courage |
|
εὐθύμως |
eu)qu/mwj |
avec courage ; avec confiance |
|
εὐθύνω |
eu)qu/nw |
rendre droit, aplanir ; tenir la barre (d'un navire) |
|
εὐθύς |
eu)qu/j |
droit |
|
εὐθύτης |
eu)qu/thj |
droiture |
|
εὐκαιρέω |
eu)kaire/w |
avoir le temps, l'occasion ; passer son temps |
|
εὐκαιρία |
eu)kairi/a |
occasion favorable |
|
εὔκαιρος |
eu)/kairoj |
opportun, qui vient au bon moment |
|
εὐκαίρως |
eu)kai/rwj |
au bon moment |
|
εὐκοπώτερος |
eu)kopw/teroj |
plus facile |
|
εὐλάβεια |
eu)la/beia |
crainte, soumission ; piété ; prudence ; respect |
|
εὐλαβέομαι |
eu)labe/omai |
éprouver de la crainte (envers Dieu); prendre garde |
|
εὐλαβής |
eu)labh/j |
pieux |
|
εὐλογέω |
eu)loge/w |
bénir ; louer ; prononcer la bénédiction (sur la nourriture) |
|
εὐλογητός |
eu)loghto/j |
béni ; le Béni |
|
εὐλογία |
eu)logi/a |
bénédiction ; louange ; don généreux ; ἐπʹεὐλογίαις généreusement ; propos flatteur |
|
εὐμετάδοτος |
eu)meta/dotoj |
prêt à partager ; généreux ; libéral |
|
εὐνίκη |
eu)ni/kh |
Eunice (mère de Timothée) |
|
εὐνοέω |
eu)noe/w |
être d'accord ; être bien disposé envers |
|
εὔνοια |
eu)/noia |
bienveillance ; bonnes dispositions ; bonne volonté, empressement |
|
εὐνουχίζω |
eu)nouxi/zw |
châtrer ; rendre eunuque |
|
εὐνοῦχος |
eu)nou=xoj |
eunuque |
|
εὐοδία |
eu)odi/a |
Evodie |
|
εὐοδόομαι |
eu)odo/omai |
se porter bien ; gagner (de l'argent) ; réussir |
|
εὐοδόω |
eu)odo/w |
bien avancer ; réussir ; prospérer |
|
"εὐπάρεδρος |
"eu)pa/redroj |
assidu ; fidèle à |
|
εὐπειθής |
eu)peiqh/j |
facile à persuader ; conciliant ; obéissant, docile |
|
εὐπερίσπαστος |
eu)peri/spastoj |
qui circonvient facilement ; qui entoure facilement |
|
εὐποι說lpha; |
eu)poiïa |
bienfaisance |
|
εὐπορέομαι |
eu)pore/omai |
avoir des moyens financiers, des ressources |
|
εὐπορία |
eu)pori/a |
aisance ; fortune ; richesse ; ressources |
|
εὐπρέπεια |
eu)pre/peia |
belle apparence |
|
εὐπρόσδεκτος |
eu)pro/sdektoj |
bien accueilli, agréable ; bienvenu ; facile à admettre ; acceptable, convenable |
|
εὐπροσωπέω |
eu)proswpe/w |
se donner bonne apparence ; faire bonne figure, se faire bien voir |
|
εὐπρόσεδρος |
eu)pro/sedroj |
persévérant ; ferme |
|
εὐρακύλων |
eu)raku/lwn |
Euraquilon (vent de nord-est) |
|
εὑρίσκω |
eu(ri/skw |
trouver ; rencontrer ; découvrir ; obtenir |
|
εὐροκλύδων |
eu)roklu/dwn |
Euroclydon (vent de sud-est, impétueux, qui soulève les vagues) |
|
εὐρύχωρος |
eu)ru/xwroj |
spacieux |
|
εὐσέβεια |
eu)se/beia |
piété ; crainte de Dieu |
|
εὐσεβέω |
eu)sebe/w |
vénérer ; être pieux envers, montrer sa piété |
|
εὐσεβής |
eu)sebh/j |
pieux |
|
εὐσεβῶς |
eu)sebw=j |
avec piété |
|
εὔσημος |
eu)/shmoj |
intelligible ; distinct, clair, qui a du sens |
|
εὔσπλαγχος |
eu)/splagxoj |
miséricordieux ; compatissant |
|
εὐσχημόνως |
eu)sxhmo/nwj |
décemment ; honorablement ; convenablement, avec bonne tenue |
|
εὐσχημοσύνη |
eu)sxhmosu/nh |
décence ; bonne tenue |
|
εὐσχήμων |
eu)sxh/mwn |
éminent ; de haut rang ; décent ; to\ eu)/sxhmon, ce qui convient |
|
εὐτόνως |
eu)to/nwj |
avec véhémence ; vigoureusement, avec énergie |
|
εὐτραπελία |
eu)trapeli/a |
plaisanterie scabreuse ; jeu de mots grossier ; raillerie, plaisanterie |
|
εὔτυχος |
eu)/tuxoj |
Eutyque |
|
εὐφημία |
eu)fhmi/a |
bonne réputation |
|
εὔφημος |
eu)/fhmoj |
digne de louange ; qui est bon à dire |
|
εὐφορέω |
eu)fore/w |
produire une bonne récolte ; être fertile, fécond ; rapporter (en parlant d'une terre) |
|
εὐφραίνω |
eu)frai/nw |
réjouir |
|
εὐφράτης |
eu)fra/thj |
Euphrate |
|
εὐφροσύνη |
eu)frosu/nh |
joie ; gaieté |
|
εὐχαριστέω |
eu)xariste/w |
rendre grâce ; être reconnaissant |
|
εὐχαριστία |
eu)xaristi/a |
action de grâce, remerciement ; reconnaissance |
|
εὐχάριστος |
eu)xa/ristoj |
reconnaissant |
|
εὐχή |
eu)xh/ |
prière ; vœu |
|
εὔχομαι |
eu)/xomai |
souhaiter ; prier |
|
εὔχρηστος |
eu)/xrhstoj |
utile |
|
εὐψυχέω |
eu)yuxe/w |
être réconforté ; avoir bon courage |
|
εὐωδία |
eu)wdi/a |
bonne odeur |
|
εὐώνυμος |
eu)w/numoj |
gauche |
|
ἐφάλλομαι |
e)fa/llomai |
sauter sur |
|
ἐφάπαξ |
e)fa/pac |
une fois pour toutes ; en une seule fois |
|
ἐφέσιος |
e)fe/sioj |
éphésien |
|
ἔφεσος |
e)/fesoj |
Ephèse |
|
ἐφευρετής |
e)feureth/j |
inventeur ; qui découvre |
|
ἐφημερία |
e)fhmeri/a |
classe (jour de fonction d'une classe sacerdotale) |
|
ἐφήμερος |
e)fh/meroj |
quotidien |
|
ἐφικνέομαι |
e)fikne/omai |
parvenir jusqu'à ; s'étendre |
|
ἐφίστημι |
e)fi/sthmi |
se tenir auprès de ; se présenter, survenir ; fondre sur ; insister, être à l'œuvre ; être présent |
|
ἐφοράω |
e)fora/w |
jeter les yeux sur ; être attentif |
|
ἐφραίμ |
e)frai/m |
Ephraïm |
|
ἐφραθά |
e)fraqa/ |
ouvre-toi (araméen) |
|
ἐχθές |
e)xqe/j |
hier |
|
ἔχθρα |
e)/xqra |
inimitié ; hostilité ; haine |
|
ἐχθρός |
e)xqro/j |
ennemi ; odieux |
|
ἔχιδνα |
e)/xidna |
vipère |
|
ἔχω |
e)/xw |
avoir ; tenir ; posséder ; conserver ; obtenir ; considérer ; tenir pour |
|
ἕως |
e(/wj |
jusqu'à ce que ; pendant que, tant que |